For purposes of work abroad, immigration or international education, many Chinese or international students who have earned a degree certificate issued by a Chinese university need to get the degree apostilled by China’s Foreign Affairs Office or authenticated by a foreign embassy/consulate in China. In this post, we will explain the relevant procedures and requirements.
The same procedures to be described in this guide also apply to other Chinese academic credentials such as graduation certificates[1] and transcripts.
Authentication or apostille only needs to be done when an official in another country has asked for it. You should confirm with the official who requests your academic documents whether there is a need to do authentication or apostille.
STEP 1: Notarization
Notarization of your degree certificate is a prerequisite step to apostille or consular authentication. When notarizing a degree certificate, a notary officer in China not only issues a certified true copy of the original certificate but also certifies that the degree certificate is genuine.
A China academic credential issued to a foreign student may show the holder’s name in Chinese, even though the student has never used the Chinese name. The Chinese name may be considered by foreign governments as an “other name used”, causing unnecessary legal issues. Some notary offices allow an applicant to choose whether to show the Chinese name on a notarial certificate, but the other notary officers may require that both the Chinese and English names be written on a notarial certificate.
WHERE TO APPLY?
There is at least one notary office in each city of China. In major cities like Beijing and Shanghai, there can be more than a dozen different notary offices. The contact information of the notary offices is mostly available online by using a search engine or map App. Please note that notary offices have their own geographical jurisdiction so they may only agree to notarize the academic documents issued within their jurisdiction.
REQUIRED DOCUMENTS?
The following documents are commonly required for getting a degree certificate notarized for use abroad:
- Original degree certificate in Chinese
- Passport
- Power of attorney, if a third-party is appointed to handle the application.
The original degree certificate in Chinese is required in most cases. In other words, a copy of the degree is not acceptable. If you were issued both a degree certificate in Chinese and a degree certificate in English, preferably provide both. The English version alone is not considered sufficient by many notary offices. Also, some notary offices such as those in Shenzhen require the CSSD/CHSI verification reports of the academic documents.
PROCESSING TIME?
1 to 2 weeks.
TRANSLATION?
For use abroad in a country where Chinese is not its official language, the notarial degree certificate needs to come with translation acceptable to the country of destination. Typically, the translation is arranged by the notary office. It will be part of the completed notarial document as shown in the below sample.
SAMPLE NOTARIAL DEGREE CERTIFICATE
STEP 2: Authentication or Apostille
Depending on the country where the document is to be used, you need to choose either consular authentication or apostille. An Apostille is applicable when both the country where the document is issued and the country where the document is to be used are parties to the Apostille Convention. If either country has not joined the convention, the consular authentication applies. For instructions on Step 2, please check our previous blog posts on the topics of How to Get Documents Authenticated by Foreign Embassy/Consulate in China and How to Apply for an Apostille in China.
Do you need help with apostille or authentication in China?
CHECK OUR SERVICE
[1] Chinese higher education awards 2 types of credentials: degree certificates and graduation certificates. Most students who completed an undergraduate, master’s or doctoral program have both certificates.
I completed my master’s from China in 2022 and now in Spain for my PhD studies here. I notarized my degree certificate in China but didn’t had enough time to legalized it on time.
So how can I legalized it now in Spain?
Thanks for your message. If you cannot travel to China for the legalization, we are happy to assist you without you coming to China. To get started, please click here to fill in a quote request form.
Hello sir
My bachelors degree is also from china now I got admission for masters in Spain.
But Spain embassy cannot legalize my documents in Pakistan
Embassy asked me to do it from Chinese ministry of foreign affairs and then legalization from Spanish embassy in China.
Can you guide me with this what will be the process?
I also have the Equivalence certificate of my degree issued by HEC Pakistan
Response will be appreciated
Hi Faraz. Thanks for leaving a message. We sent you an email. Please check.
Hello, I am in Pakistan and my PhD is from Dalian, China. I have a postdoc offer from Spain and they are asking me to legalize my PhD degree from Spanish embassy in Pakistan. But I have not notarized my PhD in China and nor I have attestation from Ministry of foreign affairs of China. Please guide me how can I legalize my PhD degree from Spanish embassy in Pakistan.
Hello Aamer. Thanks for leaving a message. If you are interested in using our service to get a document notarized by a local notary office in China and authenticated/legalized by both China’s Ministry of Foreign Affairs and a foreign embassy/consulate in China, please click here to complete a request-a-quote form.
I graduated from China, now doing a job in Kazakhstan. I need to notarize my PhD degree/transcripts and also need the attestation from the Ministry of Foreign Affairs of China. Please guide me on how can I legalize my Ph.D. degree from Almaty Kazakhstan.
Hi Ateeq, thanks for your message. We are happy to help. We will get in touch with you by email.
I got my master degree in China and now I am applying another master degree in German and I need my document to be legalized and apostilled. One more thing the name in the document is a little bit different than my current name.
document name: XXX XXXX XXXX ONG (based on previous passport)
my name: XXX XXXX XXXX (the current passport is same with my birth certificate)
is that ok?
Hi Surya,
Name change is a tricky issue. I can think of two potential solutions. (1) If your previous passport has not passed its expiry date, try apply with the previous passport. (2) If the previous passport expired, you may need to provide an official statement confirming your name change.